Сироткин Михаил Яковлевич

  • доктор филологических наук, профессор
  • литературовед, критик, фольклорист, педагог, организатор науки и вузовского образования
  • дата рождения: 1908.11.08

СИРОТКИН Михаил Яковлевич [8.11.1908, д. Анаткасы (Анаткас) Чебоксарского уезда (ныне Мариинско-Посадского района) – 20.12.1970, Чебоксары] – литературовед, критик, фольклорист, педагог, организатор науки и вузовского образования, член Союза писателей СССР (1950), доктор филологических наук (1955), профессор (1956), член-корреспондент Академии педагогических наук РСФСР (1957), СССР (1968). Участник Великой Отечественной войны. Окончил Чувашский государственный педагогический институт (1934). Работал инспектором-методистом в Народном комиссариате просвещения Чувашской АССР (1934–37). В 1937–39 – в Чебоксарском педагогическом училище преподаватель русского языка и литературы, заместитель директора; в 1939–41 учёный секретарь – заместитель директора НИИ языка, литературы, истории, экономики при СНК Чувашской АССР; в 1941 до ухода на фронт – преподаватель Чувашского государственного педагогического института (ЧГПИ). Заведующий кафедрой чувашской литературы ЧГПИ (1946–67), Чувашского государственного университета (1967–70). Автор более 50 научных работ, в том числе 9 монографий. В начале научно-педагогической деятельности М.Я. Сироткин опубликовал статьи о К.В. Иванове (1935), Н.И. Полоруссове-Шелеби (1936), А.П. Чехове, М.Е. Салтыкове-Щедрине, В.В. Маяковском, Н.А. Добролюбове (1936), Т. Тайре (1946), Т.К. Кириллове (1947), М.Ф. Фёдорове (1948), М.Д. Трубиной (1948), издал брошюры о взаимосвязи русской и чувашской литератур: «А.С. Пушкин и чувашская литература», «М. Горький и чувашская литература» (1949), разрабатывая теоретико-методологические основы исследования истории чувашской словесной культуры. В его работах постепенно кристаллизовалась цельная и системная картина становления и развития национальной литературы, которая углублялась и дополнялась в ходе изучения творчества И.Н. Юркина, М.К. Сеспеля, П.П. Хузангая, Я.Г. Ухсая и др. Основные положения концепции истории чувашской литературы апробированы им в фундаментальных работах «Очерки дореволюционной чувашской литературы» (1948, 1967), «Очерк истории чувашской советской литературы» (1956), в предисловиях к собраниям сочинений К.В. Иванова (1957), М.К. Сеспеля (1959), Ф.П. Павлова (Т.1. 1962), очерках «Современная чувашская проза» (1958), «Чувашский фольклор» (1965). Под его руководством авторский коллектив (В.Я. Канюков, Е.В. Владимиров, Г.Я. Хлебников, Н.С. Дедушкин, Н.Л. Леонтьев) подготовил монографию об истории национальной словесности «Чăваш совет литератури» (Чувашская советская литература, 1972). Первый опыт концептуально-исторического рассмотрения вопросов развития чувашской литературы реализован в очерках М.Я. Сироткина о дореволюционной литературе (1948), в которых превалировал подход к словесной культуре как к творчеству одиночек: по структуре он состоял из серии портретов И.Я. Яковлева, И.И. Иванова, М.Ф. Фёдорова, К.В. Иванова и др. Меньше места занимал анализ эстетических процессов как проявления цельного художественного сознания. В «Очерке истории чувашской советской литературы» (1958) заметно расширены рамки теоретико-методологического анализа материала, исследование проведено в сопряжении с общественно-историческими и культуроведческими явлениями. Изложение истории развития литературы выстроено на портретно-монографическом изучении художественных миров писателей, что вызвало необходимость исследования и своеобразия эпох, в которых жили и творили те или иные мастера слова. В книге «Чувашский фольклор. Очерк устно-поэтического творчества» М.Я. Сироткин впервые дал всесторонний анализ народного творчества, различных жанровых модификаций народной поэзии и драмы, вскрыл причины и следствия взаимосвязи литературы и фольклора, обрядов и устных словесных текстов. Ещё в студенческие годы и в ходе работы инспектором-методистом интересовался вопросами преподавания русского языка в чувашской школе. Соединение преподавательской практики с научной деятельностью оказалось полезным и в процессе подготовки учебников для средней и высшей школы. Переводами на русский язык поэмы «Арçури» (Леший) М.Ф. Фёдорова, баллад «Тăлăх арăм» (Вдова), «Тимĕр тылă» (Железная мялка) К.В. Иванова заложил основы филологического перевода художественных текстов с чувашского на русский. Также внёс значительный вклад в подготовку кадров литературоведов и критиков в Чувашии. Заслуженный деятель науки Чувашской АССР (1958), заслуженный деятель науки РСФСР (1970). Награждён орденами Трудового Красного Знамени, Красной Звезды, «Знак почёта», медалями. Его имя занесено в Почётную книгу трудовой славы и героизма Чувашской АССР (1967). Именем М.Я. Сироткина названа улица в Чебоксарах. Сочинения: Очерк истории чувашской советской литературы. Чебоксары, 1956; Чувашский фольклор. Чебоксары, 1965; Очерки дореволюционной чувашской литературы. Чебоксары, 1967. Литература о М.Я. Сироткине: Фёдоров Г.И. Историк литературы, фольклорист и педагог // Учёные: Очерки. Чебоксары, 2006.